フランス語で「初めて◯◯する」を完璧にマスターしよう [♯454]

Play

フランス語で「初めて◯◯する」を完璧にマスターしよう

アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。フランス語で「初めて◯◯する」という表現について、完璧にマスターしている生徒さんが少ないことに最近気づきました。今回はこの表現を一緒に学びましょう!

定額!受講し放題<オンラインフランス語グループレッスン>について

9月1日にスタートしたフランス語「定額!受講し放題オンライングループレッスン」についてご紹介します!

文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムが、日本時間13時から、20〜23時の間でレッスンが受講可能です。フランス語レベルのアップには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。

フランス語の勉強はスポーツと同じで、毎日続けることで力が付きます。

気軽に参加ができ、参加できない日でも、レッスンを録画したビデオも視聴することができるので、スキマ時間をフル活用して勉強することができます。

フランス語の学習が楽しくて仕方がない、日々上達していると実感できる、いつもモチベーションを高く保つことできる、そんな特別な空間で ぜひフランス語漬けになってレベルを上げて楽しいフランス語ライフを送ってください!

詳しくはこちらをご確認ください。

YouTube


皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。

フランス語原文

Bonjour à tous, c’est Rudy, professeur chez Ensemble En Français !

Comment est-ce que vous vous portez ?

La fin de l’année 2022 approche et j’espère que vous pourrez bien profiter de votre repos de fin d’année et de votre famille. 

Pour mon dernier « A la Cafet’ » de cette année, j’aimerais vous partager une dernière expression très basique et très utile mais qui cause néanmoins beaucoup d’erreurs de grammaire chez mes étudiants de tous niveaux. 

Aujourd’hui nous allons apprendre ensemble à maîtriser l’expression 「初めて何々をする」en français. 

C’est une expression importante et j’ai remarqué que peu d’étudiants la maîtrisaient parfaitement.

C’est pourquoi, aujourd’hui, j’ai décidé de travailler cette expression avec vous !

Allez, c’est parti pour la leçon !

Tout d’abord, en français, pour dire 「初めて何々をする」, on utilise l’expression « C’est la première fois que » suivi de l’indicatif. 

J’entends malheureusement très souvent « C’est ma première fois DE faire quelque chose », ce qui est une erreur ! La première chose à mémoriser est donc de ne pas utiliser « DE », mais plutôt « QUE ». 

Vous pouvez l’utiliser simplement à presque tous les temps de l’indicatif et même pour poser des questions.

Tout d’abord au présent quand vous êtes sur le point ou en train de faire quelque chose pour la première fois : 

: C’est la première fois que je mange des escargots !

Au passé, le passé composé est presque inutilisable donc on préférera l’utilisation de l’imparfait pour raconter un souvenir par exemple : 

: C’était la première fois que je voyais une aurore boréale.

Et finalement au futur proche ou simple pour exprimer qu’une action future prévue sera votre première expérience : 

: Ce sera la première fois que je monte à cheval ! 

Vous pouvez également poser une question en utilisant les trois temps de l’indicatif que nous venons de voir !

Par exemple : 
: C’est la première fois que tu viens ici ? 

Avant de terminer voyons une alternative à l’expression «C’est la première fois que ».

Cette alternative est « pour la première fois ».

Utilisez-la comme ceci : 

: Aujourd’hui, je suis allé à un concert pour la première fois !

Faites attention néanmoins car cette alternative est principalement utilisée au passé composé ! et reste selon moi, moins naturelle que « C’est la première fois que », alors utilisez l’expression principale en priorité !

Voilà tout pour aujourd’hui !  Est-ce que vous avez bien compris ?

【番組説明】

この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。

例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。

さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型