「 qu’est-ce que」疑問文以外での使い方 【フランス語】[#539]

Play

 「 qu’est-ce que」疑問文以外での使い方

アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。今回は「何」を意味する疑問代名詞「qu’est-ce que」の疑問文以外での使い方について勉強しましょう。慣れるのが難しいかもしれませんが、ぜひ使ってみてください!

<オンライン仏語グループレッスン>初級者向けレッスンについて

当校のオンラインフランス語グループレッスンの「予定表」に記載してある『🔰若葉マーク』について、改めてご紹介します!

実は、フランス語のレベルの設定は、なかなか線引きが難しいのです。 ご自身は「初級者」と思われていても、実はすでに中級レベルだったり、文法は苦手でも、話すことは得意な方であったり…講師もスタッフもグループレッスンにおけるレベル設定に、悩んでおります。

そこで、生み出したのが『🔰若葉マーク』なのです。 この若葉マークがついているレッスンでは、講師は、日本語をメインに説明を行います。 そうすれば、講師の説明がフランス語だけだとまだまだ混乱してしまう初級者さんでも安心ですし、中級者さんであっても、日本語でしっかりと、細かい基礎を理解することができます。

そんな若葉マークのレッスンをたくさん用意していますので、アンサンブルのオンラインフランス語グループレッスンに参加されてみてはいかがでしょうか?

詳しくは、オンラインフランス語グループレッスンホームページにある、Yasko先生のコラムをご覧くださいね。

YouTube


皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。

フランス語原文

Bonjour à tous, c’est Rudy, professeur chez Ensemble En Français !

Comment est-ce que vous vous portez ?Allez, c’est parti pour la leçon ! 

Aujourd’hui, je vais vous parler d’une expression très originale que vous connaissez déjà dans son sens principal : c’est le pronom interrogatif « qu’est-ce que », qui signifie comme vous le savez : 

On l’utilise habituellement pour poser des questions comme par exemple : 
« Qu’est-ce que vous aimez comme sport ? » 

Aujourd’hui nous allons apprendre à l’utiliser pour renforcer l’expression de l’appréciation.

Commençons par deux exemples :
・Qu’est-ce que c’est bon !
・Qu’est-ce que c’est beau !

Est-ce que vous avez trouvé ? En réalité, dans ces phrases, « qu’est-ce que » signifie 「なんて」en japonais ! Ainsi, « qu’est-ce que c’est bon » signifie : 「なんて美味しい!」Et « qu’est-ce que c’est beau » signifie : 「なんて美しい!」 . 

C’est une utilisation étonnante, n’est-ce pas ?! Pourtant elle est très utilisée car elle permet d’exprimer à quel point notre sentiment est fort et cela de manière très naturelle !

Voyons d’autres exemples ! Tout d’abord « il est + des adjectifs » : 
・Qu’est-ce qu’il était bien ce film ! 

Il est aussi possible de continuer la phrase avec un sujet et un verbe : 
・Qu’est-ce qu’elle parle bien français ! 
・Qu’est-ce que Nadal joue bien !

 Pour terminer, vous pouvez même l’utiliser avec « aimer » au conditionnel présent pour exprimer un souhait avec une nuance d’envie : 
・Qu’est-ce que j’aimerais aller en France ! 

Au début, il est difficile de s’habituer à utiliser « qu’est-ce que » pour autre chose qu’une question, mais n’hésitez pas car l’expression est extrêmement naturelle ! 

Voilà tout pour aujourd’hui ! Vous avez bien compris ?!

【番組説明】

この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。

例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。

さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型