【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
気分や恋愛関係、私生活や仕事の状況が 安定していて前向き、そして問題がないときに使える “être au beau fixe”の使い方を解説します。担当はアンサンブルアンフランセ、フランス語講師のVanessa先生です。
Jérémy先生(ジェレミー)は、2014年から講師として活躍しています。
日本では企業の従業員の方々にビジネスフランス語を教えてきた経験があり、ご自身の会社員経験も活かしながら、フランスで働くための実践的なノウハウを丁寧に伝えてくれます。
スポーツマネジメントの知識もあり、テニスが得意で多趣味。 ビジネスから日常会話まで、幅広いテーマに対応できるのも魅力です。 レッスンでは発音をしっかり修正してくれるので、会話を楽しみながら「伝わるフランス語」を身につけることができます。
真面目でポジティブ、生徒さんに寄り添う姿勢も大きな魅力。 お子さまからビジネスパーソンまで、幅広い方におすすめの講師です。
ぜひ、Jérémy先生のレッスンを予約してみてくださいね。
皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。
Bonjour tout le monde, c’est Vanessa, professeur chez Ensemble en Français. J’espère que vous vous portez bien. C’est le printemps !
J’espère que vous êtes prêt, car c’est l’heure de la leçon. Commençons !
Je ne sais pas vous, mais moi, avec le début du printemps, je sens que mon moral est au beau fixe !
– être au beau fixe
– être au beau fixe
– être au beau fixe
Oui, oui ! Vous avez bien entendu. Savez-vous ce que ça signifie ?
Eh bien, ça veut dire aller très bien, être en pleine forme, aller pour le mieux.
Voici quelques exemples :
– Depuis qu’elle a changé de travail, son moral est au beau fixe.
– Ma situation financière est enfin au beau fixe.
– Depuis qu’ils se sont rencontrés, leur relation est toujours au beau fixe.
Vous comprenez ?
À l’origine, l’expression vient du langage de la météo. En effet, quand le baromètre indique beau fixe, cela veut dire que le beau temps est installé durablement.
Par extension, on parle donc d’une situation « ensoleillée » dans la vie. L’expression « être au beau fixe » signifie que quelque chose est stable, positif et sans problème.
On l’utilise surtout pour l’humeur, les relations amoureuses, une situation personnelle ou professionnelle.
Et vous ? Tout est au beau fixe ?
【番組説明】
この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。
例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。
さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。
配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ:言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
【日常よく使うフランス語】どう訳せばいいの?「quel que soit」 [#...
【フランス語の比喩表現】「小さな料理を大きいお皿の中におく」とは?[#549]...
春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...
「le monde / du monde / tout le monde / l...
「s’y prendre」の使い方をマスターしよう! 【フランス語の自然な表現】...