「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Bonjour ! A la Cafet’ 第202回は、フランス人男性講師のYohann先生へのインタビューの最終回です。フランス語学習で多くの日本人にとって難しい点とは何でしょうか?まずは、フランス語独特のあの発音ですね!今回もVF、フランス語バージョンになります。聞き取りにぜひ、チャレンジしてください。 では、どうぞ最後までお聞きくださいませ。 皆様もどしどし、 radioあっとensemblefr.com まで 番組へのご要望、ご質問何度でも受け付けますので お気軽にご連絡ください(*^。^*) 沢山のお便りをお待ちしております!
「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
【フランス語会話】フランス語表現「marcher sur des œufs」とは...
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
【日常よく使うフランス語】どう訳せばいいの?「quel que soit」 [#...
【フランス語の比喩表現】「小さな料理を大きいお皿の中におく」とは?[#549]...
春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...