
春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Bonjour ! 第114回のA la Cafet’は≪第2回アンサンブル100%選手権≫のフランス語学習歴1年未満部門で第4位入賞を果たされた 現役パリ在住の医師、「うさけんさん」からお話を聞かせて頂きました。 日本語版メインパーソナリティは、オンラインフランス語学校 アンサンブルアンフランセのYaskoでお送りいたします。 パリの大学病院にお勤めのうさけんさんに本日は、実際フランスに滞在してお仕事をされて感じる、フランスと日本との文化の差について、フランスでの実体験を元に沢山お話をして頂きました。 全てに100%を捧げるのがフランス流!? お仕事、休憩、バカンス、学会、全てに全力投球なフランス人達。 そして子供にやさしいパリの方々、住んでみて感じられるうさけんさんの経験談をお伝えします! 2回に渉るインタビュー、第2回目です。是非お楽しみください!春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...
「le monde / du monde / tout le monde / l...
「s’y prendre」の使い方をマスターしよう! 【フランス語の自然な表現】...
心を打たれる瞬間を表現しよう「avoir un coup de cœur」【フラ...
「trouver」と「retrouver」の正しい使い方【フランス語表現】[#5...
「秘密の突き」?…「la botte secrète 」意味と使い方...
休暇のあとは…「reprendre le collier」意味と使い...
「雪が積もってる」と言いたいとき、どう言えばいいの【フランス語表現】[#541]...