フランス人がよく言う「se la couler douce」|“のんびり過ごす”...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
第136回のA la Cafet’は、第89、90、91回でもゲストとしてご出演いただきました、オンラインフランス語学校 アンサンブルアンフランセでフランス語を学ばれている、アンサンブルメイトの平嶋さよ子さんを再度お招きしました。
さよ子さんはA trois heuresというフランスお菓子教室を主宰されています。最大2名という少人数制での本格フランスお菓子のレッスンが受けられます!
さよ子さんは昨年ドイツに短期滞在され、ドイツ滞在中は、ドイツ語学習ではなく、フランス語をコツコツと学習されていたそうです。帰国前にはブルターニュの村へフランス語留学もされたとか…
そのご留学も「滞在型」での学習法で、まさに生活しながらフランス語を学習されたそうです。全く日本人を見かけないところでなんと現地でインタビューも受けられたそうです!
前回よりも遥かにフランス語レベルに磨きがかかったさよ子さん。2年前の渡仏留学では涙をのんだ思い出話を伺いましたが、今回は自分でもびっくりするほど話せたというさよ子さんの留学エピソードなど魅力たっぷりのお話をお聞きください!
radioあっとensemblefr.com まで番組へのご要望、ご質問何度も受け付けますのでお気軽にご連絡ください(*^。^*)
たくさんのメッセージ、お待ちしております!
フランス人がよく言う「se la couler douce」|“のんびり過ごす”...
フランス人がよく使う「こんなに…したことない」のフランス語[#558]...
パリの地下鉄アナウンスで学ぶフランス語|忘れ物をしてはいけない重大な理由とは?[...
意味と使い方をわかりやすく解説「être frais comme un gard...
「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
【フランス語会話】フランス語表現「marcher sur des œufs」とは...
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...