
「trouver」と「retrouver」の正しい使い方【フランス語表現】[#5...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
第136回のA la Cafet’は、第89、90、91回でもゲストとしてご出演いただきました、オンラインフランス語学校 アンサンブルアンフランセでフランス語を学ばれている、アンサンブルメイトの平嶋さよ子さんを再度お招きしました。 さよ子さんはA trois heuresというフランスお菓子教室を主宰されています。最大2名という少人数制での本格フランスお菓子のレッスンが受けられます! さよ子さんは昨年ドイツに短期滞在され、ドイツ滞在中は、ドイツ語学習ではなく、フランス語をコツコツと学習されていたそうです。帰国前にはブルターニュの村へフランス語留学もされたとか… そのご留学も「滞在型」での学習法で、まさに生活しながらフランス語を学習されたそうです。全く日本人を見かけないところでなんと現地でインタビューも受けられたそうです!「trouver」と「retrouver」の正しい使い方【フランス語表現】[#5...
「秘密の突き」?…「la botte secrète 」意味と使い方...
休暇のあとは…「reprendre le collier」意味と使い...
「雪が積もってる」と言いたいとき、どう言えばいいの【フランス語表現】[#541]...
「mettre du baume au coeur 」意味と使い方【フランス語表...
「 qu’est-ce que」疑問文以外での使い方 【フランス語】[#539]...
【フランス語】「de plus en plus」と「de moins en mo...
【フランス語】「とはいえ」「ていうか…」「要するに」こんな時にも使え...