フランス人がよく使う「こんなに…したことない」のフランス語[#558]...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Bonjour ! 三月に入りそろそろ春の気配を感じますが、いかがお過ごしですか?
ただ今フランスへ留学中でいらっしゃいますCitronさんからお便りをいただきました。
Citronさんお便りをありがとうございます。
第163回のA la Cafet’は2部構成です。
1、ラジオネームCitronさんからのお便りをご紹介、
2、フランス語ワンポイントレッスン(中級編)
3月3日にちなんだフランスでのある可愛らしい表現
フランス語学習者であれば、
誰でも一度(何度も?)はぶつかる壁のひとつ、「話す」ということ。
テストの点は良いのに、フランス語で話すとなると、なぜ出来ないの…(涙)
そんなお悩みを生粋の日本人でも心はラテンのYasko先生と、Mikiさんがお答えします!
そして3月3日、
「みみ」…「MiMi」にちなんだ可愛らしい表現から、「○○の日」とYasko先生は命名してしまいました!
さすがラテンマダムはちがいますね(^^♪
どうぞ最後までお聞きくださいませ。
訂正;14:36でYasko先生が「今日のmimiの日は」と言っておりますが、
正しくは「このmimiの日」でございます。
HN:Citron
こんにちは、Yasko先生。
いつもレッスンでは
アンサンブルさんにお世話になっています。
ありがとうございます
今留学中で、
フランス語の上達方法に試行錯誤しています。
現在語学学校ではB2クラスにいます。
テストではクラス内でもよい点数を取れるのですが、
会話となると、どうも苦手です。
積極的に自分から話すことができず、
クラスでも、フランス人の中でも孤立してしまいます。
日本では結構積極的に話せるのですが、
正しいフランス語が話せないと思うと、
どんなに話したくても、間違っちゃいけないという
変なプライドが邪魔をして話せないのです。
クラスメイトでは間違えても積極的に話す人の方が、
友達がたくさんできているようでうらやましく、
何のためにフランスに来たのかと情けなくなります。
どうか、この私も無駄なプライドを排除できるよう、
劇的なアドバイスをお願いします。
ラジオいつも楽しみにしています。
これからも頑張ってください。
Citronさん、お便りをありがとうございました!
皆様もどしどし、
radioあっとensemblefr.com まで
番組へのご要望、ご質問何度でも受け付けますので
お気軽にご連絡ください(*^。^*)
沢山のお便りをお待ちしております!
フランス人がよく使う「こんなに…したことない」のフランス語[#558]...
パリの地下鉄アナウンスで学ぶフランス語|忘れ物をしてはいけない重大な理由とは?[...
意味と使い方をわかりやすく解説「être frais comme un gard...
「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
【フランス語会話】フランス語表現「marcher sur des œufs」とは...
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...