意味と使い方をわかりやすく解説「être frais comme un gard...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Bonjour ! いかがお過ごしですか?
オンラインフランス語学校 アンサンブルアンフランセの講師、Matthieu先生を初コメンテーターとしてお迎えしました。Matthieu先生は日本語を話すことも書くことも、どちらも堪能ですので、全て日本語でお答えいただきました。
第180回のA la Cafet’は2部構成です。
1、Matthieu先生へのインタービュー1
2、フランス語ワンポイントレッスン(中級編)
「頑張れ!」の4つの表現
リスナー様からの質問に、Matthieu先生が日本語で答えます!
フランス語ワンポイントレッスンもMatthieu先生の解説です。
「頑張れ!」の表現4つを
場面に応じて使い分けられるようになりましょう♪
では、どうぞ最後までお聞きくださいませ。
どうしてフランスは日本と比べて公衆トイレが少ないのでしょうか?
それとも日本が充実しすぎなのでしょうか?
こんにちは。
イギリスにはあるのに
フランスではコンビニをあまり見た事がありませんがあるのでしょうか?
フランス人がコンビニを日本の様に導入しないのは何故でしょう?
カフェ文化を守る為?
スタバやマクドナルドがあるのだから
セブンイレブンがあっても可笑しくないと思うのですが。
絶対にあったら便利ですよね。
勤務時間の問題かな?
日本では武士道 という文化がありますが
フランスでは騎士道といったようにそのような哲学はあるのでしょうか?
その場合、フランス語では何と言いますか?
皆様もどしどし、
radioあっとensemblefr.com まで
番組へのご要望、ご質問何度でも受け付けますので
お気軽にご連絡ください(*^。^*)
沢山のお便りをお待ちしております!
意味と使い方をわかりやすく解説「être frais comme un gard...
「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
【フランス語会話】フランス語表現「marcher sur des œufs」とは...
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
【日常よく使うフランス語】どう訳せばいいの?「quel que soit」 [#...
【フランス語の比喩表現】「小さな料理を大きいお皿の中におく」とは?[#549]...