【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
「まだ確実じゃない」「うまくいくとは限らない」 そんな微妙なニュアンス、フランス語でどう表現するか知っていますか? 今回のA la Cafet’では、 フランス人が日常会話でとてもよく使う表現 「Ce n’est pas gagné.」 をご紹介します 。担当はアンサンブルアンフランセ、フランス語講師のVanessa先生です。
オンラインフランス語グループレッスンの季節の特別イベント<課外授業>のお知らせです! 通常のレッスンとは違い、Zoomのブレイクアウトルームで 少人数で気軽におしゃべりするイベントです。
今回のゲストは Sergio先生! 開催は2月12日の木曜日、20時と21時の2時間のイベントです。この課外授業では、トークはオール日本語でOK!普段なかなか聞けないことも、日本語で気軽に質問してくださいね。 気兼ねなく、自由に、安心してお話しできる時間です。
冬の夜、フランス語と会話を楽しむ特別なひととき。たくさんのご参加を、お待ちしています🎵
皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。
Bonjour à tous ! J’espère que vous allez bien. C’est Vanessa, professeur chez Ensemble en français.
Nous sommes déjà en février. Ça passe vite !
J’espère que vous êtes prêt car c’est l’heure de la leçon !
Février… c’est le mois où on se dit que le printemps arrive, mais que ce n’est pas encore gagné !
Ce n’est pas encore gagné.
Vous avez deviné la signification de cette expression ?
Dans ce contexte, cela veut dire que le printemps n’est pas encore installé pour de bon. C’est une façon très française de dire : « Peut-être… mais ne nous faisons pas trop d’illusions. »
On peut utiliser cette expression ainsi :
Tu crois qu’on va finir ce travail aujourd’hui ? Franchement… ce n’est pas gagné.
Parler parfaitement français sans accent, ce n’est pas gagné.
Je veux bien t’aider à t’entraîner pour le championnat mais ce n’est pas gagné.
Vous comprenez ?
Dire « ce n’est pas gagné » ne veut pas dire que tout est perdu, mais que le résultat n’est pas certain.
Dans le cadre du printemps, on sent que l’hiver touche à sa fin, il y a parfois du soleil, des fleurs qui commencent à sortir mais il peut encore faire froid, pleuvoir, neiger, ou rechuter brutalement.
Ce n’est donc pas gagné !
Notons bien sûr que l’expression « c’est gagné » est aussi beaucoup utilisée et signifie logiquement que la victoire est assurée et le résultat certain.
Et vous ? Vous pensez pouvoir utiliser cette expression correctement ?
Mais oui, je suis sûre que c’est gagné !
【番組説明】
この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。
例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。
さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。
配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ:言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
【日常よく使うフランス語】どう訳せばいいの?「quel que soit」 [#...
【フランス語の比喩表現】「小さな料理を大きいお皿の中におく」とは?[#549]...
春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...
「le monde / du monde / tout le monde / l...
「s’y prendre」の使い方をマスターしよう! 【フランス語の自然な表現】...
心を打たれる瞬間を表現しよう「avoir un coup de cœur」【フラ...
「trouver」と「retrouver」の正しい使い方【フランス語表現】[#5...