「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Bonjour ! A la Cafet’ 第204回は、リスナーのよしえさんからいただきましたお便りをご紹介させていただきます。フランスにお住まいのよしえさんですが、日常会話はなんとかできるけれども、書くとなるとまだまだ…どうしたらフランス人のように短時間で文章が書けるの?というお悩みに、Miwa先生とYasko先生がお答えします! では、どうぞ最後までお聞きくださいませ。よしえさん、お便りありがとうございました。
皆様もどしどし、 radioあっとensemblefr.com まで 番組へのご要望、ご質問何度でも受け付けますので お気軽にご連絡ください(*^。^*) 沢山のお便りをお待ちしております!
「inviter=招待」じゃない!?パリ地下鉄での意外な使い方 [#555]...
【フランス語会話】フランス語表現「marcher sur des œufs」とは...
【フランス語会話】フランス語表現「être au beau fixe」|意味・由...
【フランス語会話】「◯◯かな?」はフランス語で?|“Je me demande”...
【フランス語会話】フランス人がよく使う Ce n’est pas gagné の...
【日常よく使うフランス語】どう訳せばいいの?「quel que soit」 [#...
【フランス語の比喩表現】「小さな料理を大きいお皿の中におく」とは?[#549]...
春にぴったり!フランス語表現「faire peau neuve」を学ぼう【フラン...