【フランス語 会話】「chose」の状況に応じた言葉の選び方 [♯441]

Play

「chose」の状況に応じた言葉の選び方

アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。今回は「chose」という言葉を単独で名詞として使う場合と、表現として使う場合について、状況に応じた言葉の選び方をご紹介します。

開講!<オンラインフランス語グループレッスン>について

9月1日にスタートしたフランス語「平日通い放題オンライングループレッスン」についてご紹介します!

文法、会話、発音、ディクテ、読解とフランス語学習を網羅できる盛りだくさんのカリキュラムが、日本時間13時から、20〜23時の間で平日毎日レッスンが受講可能です。フランス語レベルのアップには、苦手分野を作らないように総合的なレベルアップが秘訣です。

担当講師は当校のYouTubeでもお馴染みのJoseph先生、Remy先生、Vanessa先生、Yasko先生、そしてNico先生です。

フランス語の勉強はスポーツと同じで、毎日続けることで力が付きます。

気軽に参加ができ、参加できない日でも、レッスンを録画したビデオも視聴することができるので、スキマ時間をフル活用して勉強することができます。

フランス語の学習が楽しくて仕方がない、日々上達していると実感できる、いつもモチベーションを高く保つことできる、そんな特別な空間で ぜひフランス語漬けになってレベルを上げて楽しいフランス語ライフを送ってください!

詳しくはこちらをご確認ください。

YouTube


皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。

フランス語原文

Bonjour à tous, c’est Rudy, professeur chez Ensemble En Français !

Comment est-ce que vous vous portez ? 

Malheureusement, l’été se termine ! Est-ce que vous avez pu profiter ? Est-ce que vous avez fait quelque chose de particulier ?

Aujourd’hui, nous allons travailler autour d’un autre mot qui porte à confusion !

Le mot dont je veux vous parler aujourd’hui est : « chose ». Le mot « chose » seul, signifie en japonais 物 ou encore こと, mais il est aussi souvent utilisé dans des expressions comme par exemple : « quelque chose ».

Aujourd’hui je vais vous expliquer quand utiliser le mot « chose » seul en tant que nom et quand l’utiliser en expression.

J’ai remarqué que mes apprenants avaient tendance à utiliser majoritairement l’expression « quelque chose » et à délaisser le mot « chose ». Je vais essayer de vous montrer comment choisir le bon mot en fonction de la situation. 

Commençons par « quelque chose » ! 

« Quelque chose » est l’expression la plus utilisée et la plus polyvalente.

Il faut d’abord bien comprendre que le pronom indéfini « quelque chose » ne porte pas le sens de 物ou encore こと mais qu’il signifie 何か.

Voici quelques exemples variés pour bien l’utiliser :

Dans une question : 
Tu vas faire quelque chose ce week-end ? 

Dans des phrases simples :
J’ai quelque chose à vous dire ! 

Attention ! En japonais cette phrase se traduit avec こと mais en français on traduit littéralement par 言いたい何かがある.

Ou encore avec la préposition « de » pour ajouter un adjectif ! 
: J’ai envie de faire quelque chose d’amusant !

Par contre, si vous voulez dire 物ouこと, il faut utiliser le nom « chose ».

Par exemple : 
Ce matin, j’ai beaucoup de choses à faire ! 

Ou encore : 
J’ai acheté plusieurs choses pour la fête !

Avant de terminer, je voulais vous dire de bien faire attention quand on répond à des phrases comportant « chose » à la négation !

Quand on répond négativement à une phrase comportant « chose », il faut utiliser la négation « ne rien ».

Par exemple :
– Tu fais quelque chose ce week-end ?
– Non je ne fais rien !

Voilà tout pour cette fois !

【番組説明】

この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。

例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。

さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型