「風」にまつわるフランス語表現【フランス語 会話】[♯416]

Play

「風」にまつわるフランス語表現

アンサンブルアンフランセ講師のRémy です。A la Cafet’の原稿を用意しているとき、外では風が強く吹いていました。「春一番」でしょうか。今回は「風」にまつわるフランス語表現をいくつかご紹介します。

Florent先生をご紹介

第2部では2022年2月9日にデビューされたFlornet先生をご紹介します!

スポーツインストラクターとして長い経験を持ち、カナダのケベックなど、海外で暮らしたこともあるため、英語が堪能なFlornet先生は、フランス語講師の知識とスキルを磨くために「FLE」(外国語としてのフランス語教授法)の、修士課程に在籍中です。そのため、フランス語だけのレッスンでも、生徒のレベルに合う的確な例を出しながら、分かりやすく説明を行うことができます。

平日、土日ともに、日本時間の18時と19時にレッスンを行うことが多いですので、ご興味がある方はぜひ一度、Flornet先生のレッスンを受講してみてくださいね!

YouTube


皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。

フランス語原文

Bonjour à tous ! C’est Rémy d’Ensemble en Français.

Comment allez-vous ?Moi, ça va très bien et je suis heureux de vous présenter le « A la Cafèt’ » de cette semaine.

Au moment où je prépare cet épisode, le vent souffle très fort à l’extérieur. On entend même les vélos tomber sous les rafales. J’espère que le mien va bien car l’année dernière, j’ai retrouvé ma sonnette et mon panier en morceaux.

J’aime beaucoup le moment de la floraison des fleurs de cerisier mais c’est vrai que parfois le vent peut-être très désagréable à cette période et en plus de cela, il accélère la chute des pétales.

Mais bon, le vent n’est pas toujours désagréable, au contraire il est toujours le bienvenu pendant les étés torrides.

D’ailleurs, j’aimerais aujourd’hui le mettre à l’honneur et vous présenter dans la leçon qui suit des expressions utilisant le mot « vent ».

Allez, c’est parti pour la leçon !

Alors, je vais vous donner quelques expressions qui utilisent le mot « vent ». 

Commençons par celle-ci. 

Quand quelque chose ou quelqu’un devient de plus en plus populaire ou que les circonstances lui sont favorables et le pousse vers la réussite, on utilise l’expression « avoir le vent en poupe », ce qui à l’origine veut dire qu’on a le vent qui souffle à l’arrière du bateau « la poupe », le poussant en avant. En japonais, on peut dire aussi ‘順風満帆(じゅんぷうまんぱん)’.

Voyons un exemple.
Avec l’augmentation de l’essence, le covoiturage a le vent en poupe.

Retenez bien cette expression car elle est souvent utilisée dans les actualités.

Continuons !

Aimez-vous les potins ? Moi, pas tellement mais j’ai une amie qui en raffole et à chaque fois qu’on se téléphone elle me dit :

Dis, tu n’as pas eu vent de la dernière ?

Avoir vent de quelque chose signifie être informé de quelque chose. Autrefois c’était le vent qui transportait les rumeurs jusqu’aux oreilles des gens. En japonais vous avez une expression similaire qui dit 風の便りで知る.

Voici un autre petit exemple :

J’ai eu vent de son divorce sur les réseaux sociaux. J’ai eu vent de son divorce sur les réseaux sociaux. J’ai eu vent de son divorce sur les réseaux sociaux.

Voici maintenant une expression qui exprime la ténacité.

Malgré le refus catégorique de ses parents, il s’est battu contre vents et marées pour se marier avec sa bien-aimée. Malgré le refus catégorique de ses parents, il s’est battu contre vents et marées pour se marier avec sa bien-aimée. Malgré le refus catégorique de ses parents, il s’est battu contre vents et marées pour se marier avec sa bien-aimée. 

Avec la professeure Vanessa, vous avez appris l’expression rire au nez qui signifie rire d’une personne en sa présence avec l’intention de se moquer d’elle ou de la défier.

Et bien ici aussi, je vous propose une expression avec le mot nez. Arriverez-vous à trouver son sens ? 

Quand il fait beau, j’adore pédaler le nez au vent. Quand il fait beau, j’adore pédaler le nez au vent. Quand il fait beau, j’adore pédaler le nez au vent. Alors avez-vous deviné sa signification ? Je vous donne la réponse.

Enfin je vais vous apprendre la dernière expression qui sera parfaite pour clôturer cette leçon.

Pour souhaiter bon voyage aux personnes qui prennent la mer, on utilise souvent la formule « Bon vent ! »

Bon vent ! Bon vent ! On peut donc l’utiliser pour dire au revoir ou encore bon voyage.

Mais faites attention car cette expression est aussi utilisée sur le ton de l’ironie et signifie « Va-t’en !» ou encore « Bon débarras ! ».

Merci à tous pour votre attention.

Bon vent !

【番組説明】

この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。

例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。

さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型