フランス大使館に勤務していた【Margot先生】とのフランス語会話レッスン

Bonjour!

フランス語学習中のスタッフ、Kanakoです。

 

オンラインフランス語学校アンサンブルアンフランセには、優秀で個性豊かな講師が80名近く在籍しています!そこでスタッフ兼フランス語学習者の私がレッスンを実際に受講して、講師の魅力や率直な感想をお伝えします。「どの先生を選んでいいのか迷ってしまう」というときに、ぜひ参考にしてください♪

今回はMargot(マルゴ)先生のレッスンをレポートします。

 

日仏英堪能、作文・添削指導も得意

Margot先生はフランス南東部の山間にある街グルノーブル出身。エレガントな笑顔と細やかな気遣いがキラリと光る先生です。

 

リヨンのエコールノルマルで社会科学の修を取得後、日本で1年間の留学経験もあります。フランス大使館でアナリスト・広報担当、アニメーションスタジオで企画アシスタントなど、職業経験も豊富です。

 

フリーの翻訳家としても活動しているMargot先生。個人で好きな日本の小説をフランス語に訳せるほど日本語が堪能!幅広いテーマの作文・添削を的確に行うことができます。動詞活用の練習や発音の指導も丁寧で、細かいミスも聞き逃さずに直してくれます。

 

経歴が眩しい!ですが、プライベートでは料理をするのが大好きという一面も。優しい微笑みが印象的な、親しみやすい人柄も魅力です。

 

チャットボックスを効果的に使用する細やかな指導

話すスピードやフランス語の間違いを訂正するタイミングなど、生徒の希望を細やかに確認しながらレッスンを進めてくれます。

 

フランス語の用法、発音の小さな間違いも見逃さず、しっかり訂正してくれます。より自然で美しいフランス語に整えていきます。

 

チャットボックスの使い方も上手です。まず先生がチャットボックスに書き込んだ後、生徒が繰り返し読み上げて練習をすることで、レッスン時間内にきっちり記憶に定着させます

 

熟語内の前置詞(à、de、enなど)を間違えた時も、( )を使ってクイズ形式で生徒に考えさせ、ヒントを出しながら、優しく正解に導いてくれます。

 

項目別に美しくまとめられたフィードバック

レッスン後に感動したのは、 Prononciation(発音)Grammaire(文法)Vocabulaire(語彙)Phrases complexes(文章表現)と項目別に美しくまとめられたフィードバックです。 レッスン中に間違えたところ・わからなかったところは( )カッコ抜きにしてあり、一目でわかるようにしてくれています。

 

見やすく美しくまとめられたフィードバックは、時間が経ってから見返しても学んだことを思い出しやすいので、とても重宝します♪

 

今回のレッスンで学んだ表現

Chez moi dans le congélateur, il y a toujours pleins de pain.

我が家の冷凍庫はいつもパンでいっぱいだ。

La transition a été difficile au début.

過渡期(変化)は最初はしんどかった。

 

Nos activités sont très limitées.

私達の活動はとても制限されている。

 

Les enfants passent (du) temps ensemble a l’école.

子どもたちは学校で一緒に時間を過ごす。

 

Même entre les Japonais, les mentalités sont différentes.

日本人の間でも心情は(人によって)異なる。

 

独学とマンツーマンレッスンの違いとは

マンツーマンレッスンを受講して思うのは、独学でマイペースに勉強するのと比べると、はるかに効率が良いということ。

 

独学で勉強をしていると集中力が持続する時間は限られていて、気づけば「勉強しているポーズだけ」になってしまっていることもあります。(汗)学習歴が長いほど、自分では気付かずに間違ったフランス語を使い続けてしまっていることもあります。(悲)

 

その点50分という時間制限つきのマンツーマンレッスンでは語彙や発音をその場で集中的に練習して身につけることができ、講師と一緒に時間を意識しながら最大限に新たな表現を覚えることができます。

 

もちろん外国語の習得には一人で勉強する時間も必要ですが、定期的にレッスンを受講することでモチベーションを持続できるのは大きいです。

 

Margot先生とのレッスンも50分をはるかに超える内容と価値のある、効果的で充実したレッスンでした!

皆さんもぜひ一度受講してみてくださいね♪