Ensemble Blog

オンラインフランス語学校、
アンサンブルアンフランセの講師やスタッフが
最新フランス現地情報や
フランス語を学ぶ生徒さんの声をお届けします

無料体験レッスン好評受付中

A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「On récolte ce que l’on sème. (蒔いたものを収穫する)」という表現の使い方【フランス語🇫🇷】[♯488]

「On récolte ce que l’on sème. (蒔いたものを収穫する)」という表現の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。10月に入り収穫の秋、真っ盛りですね。そこで今回は「On récolte ce que l’on sème. 」という表現を紹介します。直訳は「蒔いたものを収穫する」ですが、どのように使うのでしょうか。 Salah先生をご紹介 今回は、2[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「これ、食べられるんですか」をフランス語でなんと言えばいい?【フランス語🇫🇷】[♯487]

「これ、食べられるんですか」をフランス語で アンサンブルアンフランセ講師のDaisukeです。旅行や出張などで初めての土地に行った時、見たこともない様な食材や料理などがでてきて、「え?これって食べられるんですか?」と思うことってありませんか?そんな時に「これは食べられるんですか?」という言い方の一例を、今回は学びましょう。 オンラインフランス語グループレッスンをご紹介 今回は、アンサンブルが[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「cuver son vin」の意味と使い方【フランス語🇫🇷】[♯486]

「cuver son vin」という表現の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。ワインは好きですか?今回はワインに因んだフランス語表現を学びましょう。「cuver son vin」...どのような意味でどんな使い方をするのでしょうか。 オンラインフランス語グループレッスンをご紹介 今回は、アンサンブルがSkypeのマンツーマンレッスンの他に提供している「オンラインフランス[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「crier quelque chose sur tous les toits」という表現の使い方【フランス語🇫🇷】[♯485]

「crier quelque chose sur tous les toits」という表現の使い方 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。今回はフランスの景色の美しさの一つである「屋根」にちなんだ表現を学びましょう。「crier quelque chose sur tous les toits」..直訳は、「全(すべ)ての屋根の上で◯◯を叫ぶ」です。さて、どのように使うのでしょうか。[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

睡眠に関するさまざまな動詞を覚えよう【フランス語🇫🇷】[♯484]

睡眠に関するさまざまな動詞を覚えよう アンサンブルアンフランセ講師のAdrienです。私は昼寝をするのが大好きなので、今回は睡眠に関するさまざまな動詞を一緒に勉強しましょう。 オンラインフランス語グループレッスンをご紹介 今回は、アンサンブルがSkypeのマンツーマンレッスンの他に提供している「オンラインフランス語グループレッスン」に関する、耳寄りな情報を、皆さんにお知らせします。 […]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

【フランス語🇫🇷】動詞「croire」の様々な使い方[♯483]

動詞「croire」の様々な使い方 アンサンブルアンフランセ講師のRémyです。今回は多機能な動詞で、たくさんの意味やニュアンスがある「croire」の様々な使い方を探ってみましょう。 Maya先生をご紹介 今回もデビュー講師の紹介です。2023年7月25日にアンサンブルでレッスンを開始された、Maya先生をご紹介いたします! 2019年よりフランス語を教えているMaya先生は、外国[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

【フランス語🇫🇷】複合語の複数形のルールについて[♯482]

複合語の複数形のルールについて アンサンブルアンフランセ講師のDaisukeです。複数の語根でできている単語のことを「mot composé 複合語」といいますが、複合語を複数形にしたとき、複数形のsやxがつく場合とつかない場合があります。きちんとルールが決まっています。 Antonin先生をご紹介します 今回は、2023年7月19日にレッスンを開始された、Antonin先生をご紹介します。[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

【フランス語🇫🇷】「Ça ne sent pas la rose.」の意味と使い方[♯481]

「Ça ne sent pas la rose.」の意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今回紹介する表現は「Ça ne sent pas la rose.」です。直訳すると「薔薇の香りはしない」ですが... いったい、どのように使うのでしょうか。 Laëti先生をご紹介します 今回は、少し前のことになりますが、2023年6月27日にレッスンを開始された、Laëti[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

フランス語「jeter(捨てる)」を使った表現紹介 [♯480]

「jeter(捨てる)」を使った表現紹介 アンサンブルアンフランセ講師のChantalです。冒頭でフランス語の「ゴミ箱」の語源の由来についてお話をしましたので、「jeter(捨てる)」を使った表現を2つ紹介します。ぜひ覚えて使ってみてください。 Clara先生をご紹介します 今回も、新人講師デビューの嬉しいお知らせです。2023年6月9日にレッスンを開始された、Clara先生をご紹介させてい[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

フランス語表現「mettre les voiles」意味と使い方 [♯479]

フランス語表現「mettre les voiles」意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。もうすぐ夏がやってきますね。今回は「mettre les voiles」の意味と使い方についてご紹介します。直訳すると「帆を張る」ですが、どんな時に使うのでしょうか? 定額!受講し放題<オンラインフランス語グループレッスン>について 2022年9月1日にスタートしたフランス語「[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

全く異なるけれどよく混同される3つの表現「 prendre soin de / soigner / s’occuper de 」[♯478]

全く異なるけれどよく混同される3つの表現「 prendre soin de / soigner / s'occuper de 」 アンサンブルアンフランセ講師のRudyです。今回はよく生徒様が混同される「 prendre soin de / soigner / s'occuper de 」について取り上げます。...どうやら誤解の元は英語にあると思います。それぞれの使い方を一緒に学びましょう。 […]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

動詞「laisser」のよくある使い方3つ 【フランス語】[♯477]

動詞「laisser」のよくある使い方3つ アンサンブルアンフランセ講師のRémyです。非常に一般的でよく使う動詞「laisser」。様々な方法で使いますが、今回はよくある使い方を3つ、ご紹介します。 定額!受講し放題<オンラインフランス語グループレッスン>について 2022年9月1日にスタートしたフランス語「定額!受講し放題オンライングループレッスン」についてご紹介します! 文法、[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「s’y prendre」の使い方をマスターしよう! 【フランス語の自然な表現】 [#546]

 「s’y prendre」の使い方をマスターしよう! フランス語の基本動詞「prendre(取る)」を使った便利な表現「s’y prendre」を学びましょう! 一見すると直訳では意味がつかみにくいですが、シンプルな副詞、例えば「bien」や「mal」と組み合わせることで、「bien s’y prendre」(うまくやる)や「mal s’y prendre」(まずくやる)といった表現になります[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「trouver」と「retrouver」の正しい使い方【フランス語表現】[#544]

 動詞「trouver」と「retrouver」の使い分け 今回のA la Cafet'では、日常生活の具体的な例を通して、これらの動詞の違いを分かりやすく解説します。「trouver」と「retrouver」を適切に使い分けて、フランス語の表現をより自然にしましょう!アンサンブルアンフランセ講師のJoseph先生がご紹介します。 アンサンブルのグループレッスンについてご紹介 今回は、「定額[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「le monde / du monde / tout le monde / le monde entier」の違いを解説!【フランス語】[#547]

 「le monde / du monde / tout le monde / le monde entier」の違いを解説! 今回は、多くの生徒が混同しがちなフランス語の表現、「le monde」「du monde」「tout le monde」「le monde entier」の違いを解説します。 これらはすべて「monde(世界・人々)」に由来しますが、文脈によって意味が異なります。適切に[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

「mettre du baume au coeur 」意味と使い方【フランス語表現】[#540]

 「mettre du baume au coeur 」意味と使い方 アンサンブルアンフランセ講師のVanessaです。今回は「mettre du baume au coeur / 心に軟膏を塗る」という表現をご紹介します。もうすぐ心に軟膏を塗ってくれるお祝い、私が大好きなクリスマスがやってきます。 Guilhem先生をご紹介します 12月17日にレッスンを開始された、Guilhem先生の魅[…]
A la Cafet'旬のフランス・フランス語情報をお届けします

心を打たれる瞬間を表現しよう「avoir un coup de cœur」【フランス語表現】[#545]

 フランス語表現「avoir un coup de cœur」意味と使い方 「avoir un coup de cœur」。直訳は「心臓の一撃を持つ」ですが、「un coup de foudre(一目惚れ)」よりも穏やかなニュアンス。ロマンチックな場面だけでなく、場所や物、活動に対しても使えます。例えば、「この街に惚れた!」というように、心を打たれる瞬間を表現できます。アンサンブルアンフランセ講[…]